Loqal – новинний агрегатор Loqal
Новини

Без суржику: як сказати українською «заботлівий»

Без суржику: як сказати українською «заботлівий»
ZN.UA • 0 переглядів • 1 хв читання

Багато наших громадян свідомо перейшли на українську мову від початку повномасштабного вторгнення Росії. Іноді деякі українці під час розмови роблять помилки або вживають суржикові слова. Видання "Освіта 24" розповіло, як правильно сказати українською «заботлівий».

Бувають випадки, коли слово з російської не має дослівного перекладу, та має окреме слово для низки ситуацій.

У слова «заботлівий», як-от «заботлівий человек», є кілька українських відповідників.

Перш за все слово «забота», можна перекласти як – турбота.

Турбота – це комплекс дій стосовно якого-небудь об'єкта, націлених на його добробут; увага до чиїхось потреб; піклування про кого- чи що-небудь.

А ще можна сказати «дбати» – дбати про свій добробут, дбати про майбутнє.

Але у випадку «заботлививий человек», то можна сказати:

Крім цих слів, також можна вживати синонімів до слова «турботливий»:

Лайфхаків, «як російськомовному перейти на українську», вже безліч. І всі, хто хотів, уже давно ними скористалися, хоча й не завжди вдало. Соціологи свідчать, що чимало українців в обставинах російської агресії свідомо почали спілкуватись українською. Як українці розв'язують мовне питання – читайте у матеріалі журналіста з Херсону, фрілансера у сфері поліграфії Володимира Шишкова «Перехідний вік мови» на ZN.UA.

0